O que é preciso para se tornar um tradutor juramentado?
Índice
- O que é preciso para se tornar um tradutor juramentado?
- Qual o salário de um tradutor juramentado?
- O que faz um tradutor juramentado?
- Como ser tradutor juramentado em São Paulo?
- Quando é necessária a tradução juramentada?
- O que é um tradutor juramentado?
- Onde Encontrar tradutores juramentados no Brasil?
- Como está o mercado de trabalho para tradutores juramentados?
- Qual o salário médio de um tradutor público juramentado?

O que é preciso para se tornar um tradutor juramentado?
Para ser tradutor juramentado é preciso fazer um concurso público organizado pela Junta Comercial da região ou município onde a pessoa reside. Para maiores informações sobre a realização de concursos é necessário dirigir-se a esta Junta Comercial. Note-se, porém, que esses concursos não acontecem com muita freqüência.
Qual o salário de um tradutor juramentado?
Quanto ganha um tradutor juramentado? De acordo com profissionais da área e entidades do setor, o salário de um tradutor público varia entre R$ 2.000 e R$ 5.000 e depende muito do estado e da quantidade de documentos traduzidos por mês.
O que faz um tradutor juramentado?
Tradução juramentada é a tradução de um documento oficial (um diploma, uma certidão de nascimento, uma procuração, um histórico escolar, etc.) com fé pública, que só pode ser feita por pessoa habilitada - o tradutor público juramentado.
Como ser tradutor juramentado em São Paulo?
Para exercer o ofício, o Tradutor Público e Intérprete Comercial deve ser aprovado em concurso público e nomeado pela Junta Comercial de seu estado. A profissão foi regulamentada pelo Decreto Federal nº 13.609, de 21 de outubro de 1943.
Quando é necessária a tradução juramentada?
Geralmente, a tradução juramentada é exigida para diversos tipos de documentos que dependam de uma “fé pública” e que precisem ser apresentados em processos judiciais, como é o caso de contratos sociais, procurações, certidões de nascimento, casamento e óbito, Carteira Nacional de Habilitação (CNH), documentos de ...
O que é um tradutor juramentado?
- O que é um tradutor juramentado? É o profissional que faz tradução de documentos oficiais de outro idioma para o português e vice-versa. Diferentemente da tradução simples, o documento transcrito por um tradutor juramentado tem efeito legal na esfera pública.
Onde Encontrar tradutores juramentados no Brasil?
- Onde encontrar os tradutores juramentados nos vários Estados do Brasil? Os tradutores juramentados são registrados na Junta Comercial de seus respectivos Estados. Para obter informações sobre esses tradutores, pode-se acessar a página da Junta Comercial de cada Estado, onde o cidadão poderá encontrar os dados desse profissional.
Como está o mercado de trabalho para tradutores juramentados?
- Como está o mercado de trabalho para tradutores juramentados? Ricardo Souza, presidente da Abrates (Associação Brasileira de Tradutores e Intérpretes), disse que o mercado de tradução pública está aquecido, puxado principalmente pelo volume de pedidos de transcrição de documentos para imigração.
Qual o salário médio de um tradutor público juramentado?
- Salário médio bruto mensal calculado de acordo com informações salariais de admitidos e desligados pelo mercado de trabalho. Um Tradutor Público Juramentado ganha em média R$ 3.512,62 no mercado de trabalho brasileiro para uma jornada de trabalho de 40 horas semanais.