adplus-dvertising

Quando surgiu o Galego-Português?

Índice

Quando surgiu o Galego-Português?

Quando surgiu o Galego-Português?

O galego-português formou-se a partir do século IX, na antiga província romana da Galécia, como resultado da assimilação do latim vulgar falado pelos conquistadores romanos a partir do século II d.C. Incorporou também léxico de origens pré-celta, celta, germânico, provençal, moçárabe.

Qual é a origem dos encontros vocálicos do galego-português?

A hipótese é a de que o galego, por ser considerado arcaico, aproxima-se foneticamente mais do latim do que do português, língua viva e dinâmica. Para isso é que se propõe uma comparação fonética entre a língua de origem, o latim, e duas línguas dele derivadas, o galego e o português.

Quais os fatores que contribuíram para a diferenciação das normas linguísticas galega e portuguesa?

A ruptura política e as mudanças da corte portuguesa, desde o norte em direção ao sul, foram provocando pouco a pouco a separa- ção das normas linguísticas galega e portuguesa.

O que significa o termo Galego-português?

O galego-português foi o idioma que deu origem às línguas galaico-portuguesas, ou seja, as línguas originadas na região ocidental da Península Ibérica. O galego-português foi falado durante a Idade Média nas regiões de Portugal e da Galiza, dando origem às línguas portuguesa e galega.

Quem estabeleceu a língua galego portuguesa?

Em 1290, concluída a reconquista portuguesa, o rei Dinis I de Portugal decretou que a "língua vulgar" (o galego-português falado) fosse usada em vez do latim na corte, e nomeada "português".

Qual o primeiro documento escrito em galego-português?

Ora faz ost'o senhor de Navarra O primeiro texto literário escrito em Português (Galego-Português) é da autoria de João Soares de Paiva, "Ora faz ost'o senhor de Navarra". Considera-se que terá sido escrito em 1196 (nunca depois). Trata-se de um cantar trovadoresco, uma sátira política dirigida contra Sancho de Navarra.

Quais principais línguas que contribuíram para a formação da língua portuguesa?

A origem da língua portuguesa está ligada ao latim – língua falada pelo povo romano, que se situava no pequeno estado da Península Itálica, o Lácio. A transformação do latim em língua portuguesa se deu por conseqüência de conflitos e transformações político-histórico-geográficas desse povo.

Quais as influências que ocorreram na formação da língua portuguesa?

Além da base latina, ainda em território europeu, o português recebeu muita influência dos árabes e dos povos germânicos. Neste sentido, podemos chamar atenção para o conjunto de palavras iniciados por al-, que são uma influência árabe.

Qual a diferença entre Galego e português?

As diferenças entre o galego e o português são várias, podendo estas ser encontradas na fonética, na morfologia, na sintaxe, na ortografia e no léxico. Uma parte destas diferenças resultam do acastelhanamento do galego ao longo dos séculos em que este foi proibido como língua culta, os chamados Séculos Escuros.

O que aconteceu com o galego-português?

A separação entre o galego e o português se iniciará com a independência de Portugal (1185) e se consolidará com a expulsão dos mouros em 1249 e com a derrota em 1385 dos castelhanos que tentaram anexar o país.

Qual a diferença entre o galego e o português?

  • As diferenças entre o galego e o português são várias, podendo estas ser encontradas na fonética, na morfologia, na sintaxe, na ortografia e no léxico. Uma parte destas diferenças resultam do acastelhanamento do galego ao longo dos séculos em que este foi proibido como língua culta, os chamados Séculos Escuros.

Quais são os documentos oficiais em galego-português?

  • Em galego-português são escritos os primeiros documentos oficiais e textos literários não latinos da região, como os cancioneiros (coletâneas de poemas medievais): Cancioneiro da Ajuda - Copiado (na época ainda não havia imprensa) em Portugal em fins do século XIII ou princípios do século XIV.

Por que chegamos ao galego?

  • E chegamos ao galego — isto porque o galego é uma prova de que a língua muda, mas muito devagar. Quando Portugal se tornou independente, já se falava em toda a Galiza de então algo que reconheceríamos como a nossa língua.

Qual a semelhança do galego face ao português?

  • Também é preciso destacar que a semelhança do galego face ao português resulta numa divergência de opiniões quanto à sua classificação como línguas separadas, havendo vários linguistas que as consideram a mesma língua, tanto galegos quanto portugueses, e outros que a consideram línguas distintas.

Postagens relacionadas: