Como é perna quebrada em inglês?
Índice
- Como é perna quebrada em inglês?
- Como escrever perna?
- Como se escreve o nome mão em inglês?
- Como se diz em inglês dor de cabeça?
- Como falar que estou com dor de garganta em inglês?
- O que significa dar uma perna?
- Onde se localiza a perna?
- Como é braço e mão em inglês?
- Como escreve dor de cabeça?
- Como se diz passar a perna em inglês?
- Qual a melhor expressão para passar a perna?
- Quais são as partes escolhidas nas pernas?
Como é perna quebrada em inglês?
His dog's broken leg, the bruises on his back... O cara tinha uma perna quebrada. The guy had a broken leg.
Como escrever perna?
Significado de Perna substantivo feminino Parte dos membros inferiores (no corpo humano) compreendida entre o joelho e o pé. (O esqueleto da perna é formado da tíbia e do perônio.).
Como se escreve o nome mão em inglês?
hand s (plural: hands)
Como se diz em inglês dor de cabeça?
Para não enrolar muito, veja a pequena lista de dores em inglês abaixo: dor de cabeça – headache. dor nas costas – backache. dor no estômago – stomachache.
Como falar que estou com dor de garganta em inglês?
dor de garganta {feminino} sore throat {subst.}
O que significa dar uma perna?
1. Dar à perna. 1. Em Portugal o termo significa andar depressa.
Onde se localiza a perna?
No uso comum, a perna humana é o membro inferior do corpo humano, desde o quadril até o tornozelo, incluindo a coxa, os joelhos e as panturrilhas. O maior osso do corpo humano, o fêmur, está localizado na perna. Na anatomia humana, a perna é a parte do membro inferior que fica entre o joelho e o tornozelo.
Como é braço e mão em inglês?
Parte do corpo: braços, mãos. Part of the body: arms, hands.
Como escreve dor de cabeça?
dor de cabeça substantivo, feminino (plural: dores de cabeça f)
Como se diz passar a perna em inglês?
- Como se diz “Passar A Perna” em inglês? Hoje você vai aprender como se diz a expressão passar a perna em inglês. Você não precisa ser um mau caráter e passar a perna ou enganar alguém para saber como se diz isso, pois lembre-se que você também precisa entender o que as outras pessoas falam.
Qual a melhor expressão para passar a perna?
- Em inglês, uma das expressões que traduz bem essa ideia de passar a perna, é a expressão pull a fast one on someone. Esta é uma expressão muito usada pelos nativos. e além dela, existe ainda uma outra expressão que pode ter o mesmo sentido, mas esta veremos mais adiante.
Quais são as partes escolhidas nas pernas?
- Portuguese Pequenas partes escolhidas nas pernas, onde ela fez o seu ponto de agulha e deixa pequenos laços. Little picks on the legs, where she does her needlepoint, and leaves little loops. Portuguese Em França, uma em cada duas pernas de borrego consumidas é importada.