O que quer dizer mo na Bíblia?
Índice
- O que quer dizer mo na Bíblia?
- O que significa pedra de Mo?
- O que é mó de azenha na Bíblia?
- Para que serve uma pedra de moinho?
- Qual o significado de pedra de moinho?
- Quais são as duas palavras usadas na Bíblia?
- Será que a Bíblia fala em demônios?
- Por que a Bíblia é escrita em hebraico?
- Qual a palavra “alma” em textos bíblicos?

O que quer dizer mo na Bíblia?
Mó (do latim mola) é cada uma do par de pedras duras, redondas e planas com as quais, nos moinhos, se trituram grãos de cereais na produção de farinhas. Surgiu 15 mil anos antes de Cristo.
O que significa pedra de Mo?
1. Pedra pesada e redonda para moinho ou lagar (ex.: mó de cima; mó de baixo). 2. Pedra em que se amolam instrumentos cortantes ou perfurantes.
O que é mó de azenha na Bíblia?
Substantivo feminino de origem árabe. Moinho de roda que se movimenta através da utilização de água; moinho movido a água.
Para que serve uma pedra de moinho?
Pedra, tijolo ou outra peça de construção cuja colocação solene assinala o início de uma obra.
Qual o significado de pedra de moinho?
Pedra de moinho. Cada uma das pedras duras, redondas e planas, com as quais, nos moinhos são triturados os grãos.
Quais são as duas palavras usadas na Bíblia?
- Essas duas palavras ocorrem bem mais de 800 vezes nas Escrituras, e a Tradução do Novo Mundo as verte como “alma”, quer no texto principal quer nas notas. Ao examinarmos como as palavras “alma” e “almas” são usadas na Bíblia, fica evidente que basicamente se referem a (1) pessoas, (2) animais ou (3) a vida de uma pessoa ou de um animal.
Será que a Bíblia fala em demônios?
- Descubra aqui: a Bíblia fala em nomes de demônios? O nome Moleque provavelmente está ligada à palavra hebraica para rei, melek. Por coincidência, Moloque se parece muito com moleque mas as duas palavras têm origens completamente diferentes e não têm ligação nenhuma.
Por que a Bíblia é escrita em hebraico?
- Primeiro, considere a alma. Talvez se lembre de que a Bíblia originalmente foi escrita na maior parte em hebraico e em grego. Ao escreverem a respeito da alma, os escritores bíblicos usaram a palavra hebraica né·fesh ou a palavra grega psy·khé.
Qual a palavra “alma” em textos bíblicos?
- Considere também as palavras de Jesus: “Eu sou o bom pastor; o bom pastor dá a sua vida [“alma”, nota] pelas ovelhas.” ( João 10:11) Jesus deu a sua alma, ou vida, em favor da humanidade. Nesses textos bíblicos, ou nas notas, a palavra “alma” claramente se refere à vida de uma pessoa.