Como você analisa o choque cultural entre as línguas faladas pelos portugueses e pelos primeiros povos do Brasil quais são as consequências disso no atual cenário brasileiro?
Índice
- Como você analisa o choque cultural entre as línguas faladas pelos portugueses e pelos primeiros povos do Brasil quais são as consequências disso no atual cenário brasileiro?
- Quais as consequências do choque cultural entre os povos?
- Quais são os três estágios do choque cultural?
- Por que quando duas culturas se encontram ocorrem um choque cultural?
- Qual era a forma de transmissão de saberes dos povos nativos?
- Como se dá a transmissão do saber nas tribos indígenas?
- Como foi o primeiro contato dos portugueses com os índios?
- Como foi o contato entre os índios e os portugueses?
- Quando foi a língua portuguesa falada no Brasil?
- Quais os falantes de português no Brasil?
- Qual a língua indígena mais falada no Brasil?
- Como muda o quadro de Relações entre línguas no Brasil?

Como você analisa o choque cultural entre as línguas faladas pelos portugueses e pelos primeiros povos do Brasil quais são as consequências disso no atual cenário brasileiro?
Obrigaram a deixarem cultura e língua para falarem a língua portuguesa, coisa que hoje também existe um modelo etnocêntrico: se você é nordestino, eles zombam de você por possuir um sotaque distinto do padrão, que é o carioca e paulista. A respeito do choque entre PT e PT brasileiro, é mera questão de diversidade.
Quais as consequências do choque cultural entre os povos?
Um choque cultural pode, por exemplo, gerar profundo mal-estar, paralisando, desorientando as pessoas. [...] Pode, também, gerar reações de agressividade ou conflito velado e, em contraste, pode até, em alguns casos, implicar sensações de reconhecido alivio de tensão.
Quais são os três estágios do choque cultural?
Choque Cultural – Quais são as 5 fases?
- Fase da Lua-de-mel (ou de Euforia)
- Fase da Rejeição (ou Irritabilidade)
- Fase da Aceitação (ou Ajuste, Integração Inicial)
- Integração (sentindo-se em casa)
- Choque Cultural Reverso (ou de retorno)
Por que quando duas culturas se encontram ocorrem um choque cultural?
A reação humana comum à mudança cultural é chamada de “Choque de Culturas”. Por Choque Cultural, entendemos todo o desajuste emocional que acontece por termos que nos adaptar a um novo ambiente, nova cultura e valores que poderão ser dramaticamente diferentes dos nossos.
Qual era a forma de transmissão de saberes dos povos nativos?
O nome 'Mekukradjá', uma palavra da língua Kayapó que significa 'transmissão de saberes'. Entendemos esse movimento como uma transmissão de todos os saberes indígenas, inclusive da literatura tradicional como o ocidente entende.
Como se dá a transmissão do saber nas tribos indígenas?
Os Povos Indígenas possuem seus processos educativos próprios, que ocorrem em diferentes espaços e tempos de ensino e aprendizagem, de acordo com as suas culturas e que, portanto, dizem respeito à transmissão de conhecimentos e técnicas, atividades tradicionais, rituais, modos próprios de manejo dos recursos naturais e ...
Como foi o primeiro contato dos portugueses com os índios?
Alguns historiadores chamaram o primeiro contato entre portugueses e indígenas de “encontro de culturas” (como uma tentativa de amenizar e adocicar as péssimas relações que foram mantidas), mas percebemos que o início do processo de colonização portuguesa foi um “desencontro de culturas”, que mais correspondeu ao ...
Como foi o contato entre os índios e os portugueses?
Índios e Portugueses: O Encontro de Duas Culturas. Durante os primeiros anos do Descobrimento, os nativos foram tratados "como parceiros comerciais", uma vez que os interesses portugueses voltavam-se ao comércio do pau-brasil, realizado na base do escambo.
Quando foi a língua portuguesa falada no Brasil?
- De acordo com dados históricos, a língua portuguesa foi um dos primeiros idiomas falados no Brasil. Este idioma tocou pela primeira vez o solo brasileiro quando Pedro Álvares Cabral chegou ao Brasil em 1500. O resto, como dizem, é história.
Quais os falantes de português no Brasil?
- Existem mais de 205 milhões de falantes de português no Brasil, comparados aos 10 milhões em Portugal. Para colocar tudo em perspectiva, existem aproximadamente 207 milhões de pessoas morando no Brasil hoje, o que significa que 99% da população fala português.
Qual a língua indígena mais falada no Brasil?
- No Brasil, a maioria das línguas indígenas pertence aos troncos linguísticos Tupi e Macro-Jê. Apesar de existirem muitos idiomas ameríndios, como Guarani, Apalaí, Piraha, Terena, Kaingang, Arará, Canela, Carib, Buroro, Tucano, Tupiniquim, Carajá e Nadeb, o Nheengatu é uma das línguas indígenas mais faladas, com aproximadamente 19 000 falantes ...
Como muda o quadro de Relações entre línguas no Brasil?
- A saída dos holandeses muda o quadro de relações entre línguas no Brasil na medida em que o português não tem mais a concorrência de uma outra língua de Estado (o holandês). A relação passa a ser, fundamentalmente, entre o português, as línguas indígenas, especialmente as línguas gerais, e as línguas africanas dos escravos.