Que gusto de verlo formal ou informal?

Que gusto de verlo formal ou informal?
Os pronomes pessoais que determinam qual é o contexto de fala são tu (informal) e você (formal)....Saludos y despedidas en lengua española.
SALUDOS FORMALES | |
---|---|
¡Buenas noches! | Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;) Boa noite! |
¡Buenos días! | Bom dia! |
¡Qué gusto de verlo! | Que bom te ver! |
¿Cómo está usted? | Como você está? |
O que é Saludos e despedidas?
Saludos y despedidas (Saudações e despedidas)
Qual desses Saludos é uma despedida?
Adiós (Adeus) ¡Nos vemos pronto! (Nos vemos logo!) ¡Saludos!
Como se chama em espanhol formal?
¿Como se llama usted? – Como você se chama? ¿Como se llaman ustedes? – Como vocês se chamam?
Quais são os Saludos?
Tudo bem?, e eles respondem Estou bem, obrigado(a)! E você?. Pouco tempo depois, despedimo-nos, e então sai um Até logo! ou um Se cuida!....Espanhol.
Não pare agora... Tem mais depois da publicidade ;) SALUDOS | SAUDAÇÕES |
---|---|
¡Buenas noches! | Boa noite! |
¡Chao! / ¡Chau! | Tchau! |
¡Hasta mañana! | Até amanhã! |
¡Cuídate! | Te cuida! |
O que demonstramos usando saudações?
Por isso, saudações e despedidas são formas fundamentais quando aprendemos um novo idioma....Los saludos y las despedidas.
CONTEXTO | DESPEDIDAS | DESPEDIDAS |
---|---|---|
Formal (formas del pronombre personal usted) | ¡Nos vemos pronto! | Nos vemos logo! |
¡Saludos! | Saudações! | |
Ha sido un placer | Foi um prazer | |
¡Buenas noches! | Boa noite! |